AYC0314/1 - Tõlkimine kui mitmekeelse inimese kirjaoskus

Registreerimine on lõppenud!

Toimumise aeg

05.02.2022 - 07.05.2022

Registreerimise tähtaeg

31.01.2022

Toimumise koht

Tallinna Ülikool

Maht

52 akadeemilist tundi (kontaktõpe 24 tundi, iseseisevõpe 28 tundi)

Sihtgrupp

Gümnaasiumi ja kutsekooli ealised õpilased

Eesmärk

luua arusaam kirjalikust tõlkest ja tõlkija rollist tänapäeva globaliseerunud, tehnologiseeritud ja kiirelt muutuvas maailmas; saada ülevaade tõlkimise olemusest, inim- ja masintõlke plussidest ja miinustest.

Sisu

Tõlkimisega seotud dilemmad, tõlkimise laiapõhjalisus ja tõlkija personaalsuse roll tõlkeprotsessis. Erinevate tekstide tõlkimine. Masintõlke toimetamine. Tõlkimise olemus ja tõlkija personaalsuse tähtsus.

Õpiväljundid

mõistab paremini tõlkimisega seotud dilemmasid, tõlkimise laiapõhjalisust ja tõlkija isiku rolli tõlkeprotsessis; on avarama silmaringiga ja analüüsib paremini tõlkija tegevust, on konstruktiivselt kriitiline.

Eeldused

Kuulumine sihtgruppi

õpikeskkond

Tallinna Ülikool

koolitaja kompetentsus

Magistrikraad või kõrgem

Lõpetamistingimused

Kursuse käigus tõlgitakse erinevaid tekste, katsetatakse masintõlget ja masintõlke toimetamist, arutletakse tõlkimise olemuse ja tõlkija isiku tähtsuse üle, tehakse rühmatöid. Tuleb osaleda grupiaruteludes, seminarides ja teha tõlkimise kodused tööd.

Kursuse lõpetamisel väljastatav dokument

TLÜ tunnistus

Koolitajad

Triin van Doorslaer

Kursuse hind

35 EUR (osaleja, hinnale ei lisandu km)

Korraldaja

koolitus- ja konverentsikeskus, Kaia Ljaš, 6409369, kaia.ljash@tlu.ee
Humanitaarteaduste instituut, Eva-Maria Kinkar, eva-maria.kinkar@tlu.ee

Minimaalne osalejate arv

8